Is “staff” singular or plural?I - plural or singular?Is “mathematics” singular or plural?Between + plural or singular?Plural or singular for 'hair'?Is it correct to say “spendings”?Singular or Plural matching?plural-singularThe majority: plural or singularsingular vs plural problem of “profile” in “We first build up a detailed profile of our customers and their requirements.”“The farthest reach” or “the farthest reaches”?

Lowest total scrabble score

Does a 'pending' US visa application constitute a denial?

Writing bit difficult equation in latex

Can someone explain how this makes sense electrically?

Approximating irrational number to rational number

Calculating Wattage for Resistor in High Frequency Application?

What was the exact wording from Ivanhoe of this advice on how to free yourself from slavery?

Does the expansion of the universe explain why the universe doesn't collapse?

Open a doc from terminal, but not by its name

Where does the bonus feat in the cleric starting package come from?

What should you do if you miss a job interview (deliberately)?

I am looking for the correct translation of love for the phrase "in this sign love"

Drawing ramified coverings with tikz

Is it better practice to read straight from sheet music rather than memorize it?

Request info on 12/48v PSU

Is it safe to use olive oil to clean the ear wax?

Intuition of generalized eigenvector.

GraphicsGrid with a Label for each Column and Row

Create all possible words using a set or letters

What if a revenant (monster) gains fire resistance?

What are the purposes of autoencoders?

Fear of getting stuck on one programming language / technology that is not used in my country

How much character growth crosses the line into breaking the character

On a tidally locked planet, would time be quantized?



Is “staff” singular or plural?


I - plural or singular?Is “mathematics” singular or plural?Between + plural or singular?Plural or singular for 'hair'?Is it correct to say “spendings”?Singular or Plural matching?plural-singularThe majority: plural or singularsingular vs plural problem of “profile” in “We first build up a detailed profile of our customers and their requirements.”“The farthest reach” or “the farthest reaches”?













10















In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":




We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.




(Emphasis changed.)



Shouldn't this be "arrives"?










share|improve this question









New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 3





    Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.

    – David K
    15 hours ago











  • BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.

    – chrylis
    10 hours ago
















10















In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":




We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.




(Emphasis changed.)



Shouldn't this be "arrives"?










share|improve this question









New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 3





    Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.

    – David K
    15 hours ago











  • BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.

    – chrylis
    10 hours ago














10












10








10


2






In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":




We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.




(Emphasis changed.)



Shouldn't this be "arrives"?










share|improve this question









New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":




We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.




(Emphasis changed.)



Shouldn't this be "arrives"?







singular-vs-plural subject-verb-agreement grammatical-number






share|improve this question









New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited 29 mins ago









Solomon Ucko

1094




1094






New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 18 hours ago









oscar tabarezoscar tabarez

533




533




New contributor




oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






oscar tabarez is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.







  • 3





    Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.

    – David K
    15 hours ago











  • BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.

    – chrylis
    10 hours ago













  • 3





    Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.

    – David K
    15 hours ago











  • BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.

    – chrylis
    10 hours ago








3




3





Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.

– David K
15 hours ago





Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.

– David K
15 hours ago













BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.

– chrylis
10 hours ago






BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.

– chrylis
10 hours ago











3 Answers
3






active

oldest

votes


















5














EDIT



I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.




It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.



We can correctly say:



When the sheep arrives we will put it in the paddock.



When the sheep arrive we can put them in the paddock.



This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.



In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".




Here you can see the usage in a dictionary:




Meaning of staff in English
Contents staff noun UK ​ /stɑːf/ US ​ /stæf/ staff noun (PEOPLE) ​ A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
an organization:



There is a good relationship between staff and pupils at the school.



The staff are not very happy about the latest pay increase.



There are over a hundred staff in the company.



He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.



https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff





Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.




[ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority



https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff







share|improve this answer




















  • 3





    Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

    – Michael Harvey
    17 hours ago






  • 2





    @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

    – Michael Harvey
    17 hours ago






  • 1





    @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

    – Michael Harvey
    17 hours ago






  • 1





    As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

    – Mixolydian
    16 hours ago






  • 1





    I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

    – David K
    10 hours ago


















6














In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.




The staff in this shop are very helpful.







share|improve this answer























  • Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

    – chasly from UK
    17 hours ago











  • A staff of ten.

    – Kshitij Singh
    17 hours ago











  • Hmm... You're right. I'll have to rethink.

    – chasly from UK
    17 hours ago


















1














In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").



It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.






share|improve this answer






















    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "481"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );






    oscar tabarez is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f201939%2fis-staff-singular-or-plural%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    3 Answers
    3






    active

    oldest

    votes








    3 Answers
    3






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    5














    EDIT



    I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.




    It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.



    We can correctly say:



    When the sheep arrives we will put it in the paddock.



    When the sheep arrive we can put them in the paddock.



    This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.



    In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".




    Here you can see the usage in a dictionary:




    Meaning of staff in English
    Contents staff noun UK ​ /stɑːf/ US ​ /stæf/ staff noun (PEOPLE) ​ A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
    an organization:



    There is a good relationship between staff and pupils at the school.



    The staff are not very happy about the latest pay increase.



    There are over a hundred staff in the company.



    He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff





    Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.




    [ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
    support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff







    share|improve this answer




















    • 3





      Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 2





      @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

      – Mixolydian
      16 hours ago






    • 1





      I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

      – David K
      10 hours ago















    5














    EDIT



    I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.




    It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.



    We can correctly say:



    When the sheep arrives we will put it in the paddock.



    When the sheep arrive we can put them in the paddock.



    This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.



    In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".




    Here you can see the usage in a dictionary:




    Meaning of staff in English
    Contents staff noun UK ​ /stɑːf/ US ​ /stæf/ staff noun (PEOPLE) ​ A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
    an organization:



    There is a good relationship between staff and pupils at the school.



    The staff are not very happy about the latest pay increase.



    There are over a hundred staff in the company.



    He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff





    Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.




    [ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
    support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff







    share|improve this answer




















    • 3





      Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 2





      @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

      – Mixolydian
      16 hours ago






    • 1





      I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

      – David K
      10 hours ago













    5












    5








    5







    EDIT



    I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.




    It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.



    We can correctly say:



    When the sheep arrives we will put it in the paddock.



    When the sheep arrive we can put them in the paddock.



    This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.



    In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".




    Here you can see the usage in a dictionary:




    Meaning of staff in English
    Contents staff noun UK ​ /stɑːf/ US ​ /stæf/ staff noun (PEOPLE) ​ A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
    an organization:



    There is a good relationship between staff and pupils at the school.



    The staff are not very happy about the latest pay increase.



    There are over a hundred staff in the company.



    He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff





    Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.




    [ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
    support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff







    share|improve this answer















    EDIT



    I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.




    It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.



    We can correctly say:



    When the sheep arrives we will put it in the paddock.



    When the sheep arrive we can put them in the paddock.



    This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.



    In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".




    Here you can see the usage in a dictionary:




    Meaning of staff in English
    Contents staff noun UK ​ /stɑːf/ US ​ /stæf/ staff noun (PEOPLE) ​ A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
    an organization:



    There is a good relationship between staff and pupils at the school.



    The staff are not very happy about the latest pay increase.



    There are over a hundred staff in the company.



    He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff





    Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.




    [ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
    support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority



    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff








    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited 16 hours ago

























    answered 18 hours ago









    chasly from UKchasly from UK

    2,742313




    2,742313







    • 3





      Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 2





      @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

      – Mixolydian
      16 hours ago






    • 1





      I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

      – David K
      10 hours ago












    • 3





      Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 2





      @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

      – Michael Harvey
      17 hours ago






    • 1





      As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

      – Mixolydian
      16 hours ago






    • 1





      I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

      – David K
      10 hours ago







    3




    3





    Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

    – Michael Harvey
    17 hours ago





    Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.

    – Michael Harvey
    17 hours ago




    2




    2





    @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

    – Michael Harvey
    17 hours ago





    @chasly - yes, exactly. Americans would say that.

    – Michael Harvey
    17 hours ago




    1




    1





    @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

    – Michael Harvey
    17 hours ago





    @chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.

    – Michael Harvey
    17 hours ago




    1




    1





    As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

    – Mixolydian
    16 hours ago





    As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.

    – Mixolydian
    16 hours ago




    1




    1





    I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

    – David K
    10 hours ago





    I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?

    – David K
    10 hours ago













    6














    In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.




    The staff in this shop are very helpful.







    share|improve this answer























    • Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

      – chasly from UK
      17 hours ago











    • A staff of ten.

      – Kshitij Singh
      17 hours ago











    • Hmm... You're right. I'll have to rethink.

      – chasly from UK
      17 hours ago















    6














    In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.




    The staff in this shop are very helpful.







    share|improve this answer























    • Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

      – chasly from UK
      17 hours ago











    • A staff of ten.

      – Kshitij Singh
      17 hours ago











    • Hmm... You're right. I'll have to rethink.

      – chasly from UK
      17 hours ago













    6












    6








    6







    In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.




    The staff in this shop are very helpful.







    share|improve this answer













    In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.




    The staff in this shop are very helpful.








    share|improve this answer












    share|improve this answer



    share|improve this answer










    answered 18 hours ago









    Kshitij SinghKshitij Singh

    1,254113




    1,254113












    • Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

      – chasly from UK
      17 hours ago











    • A staff of ten.

      – Kshitij Singh
      17 hours ago











    • Hmm... You're right. I'll have to rethink.

      – chasly from UK
      17 hours ago

















    • Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

      – chasly from UK
      17 hours ago











    • A staff of ten.

      – Kshitij Singh
      17 hours ago











    • Hmm... You're right. I'll have to rethink.

      – chasly from UK
      17 hours ago
















    Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

    – chasly from UK
    17 hours ago





    Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?

    – chasly from UK
    17 hours ago













    A staff of ten.

    – Kshitij Singh
    17 hours ago





    A staff of ten.

    – Kshitij Singh
    17 hours ago













    Hmm... You're right. I'll have to rethink.

    – chasly from UK
    17 hours ago





    Hmm... You're right. I'll have to rethink.

    – chasly from UK
    17 hours ago











    1














    In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").



    It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.






    share|improve this answer



























      1














      In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").



      It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.






      share|improve this answer

























        1












        1








        1







        In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").



        It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.






        share|improve this answer













        In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").



        It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered 13 hours ago









        user45266user45266

        1,269116




        1,269116




















            oscar tabarez is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            oscar tabarez is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












            oscar tabarez is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











            oscar tabarez is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














            Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f201939%2fis-staff-singular-or-plural%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Disable / Remove link to Product Items in Cart Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern) Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?How can I limit products that can be bought / added to cart?Remove item from cartHide “Add to Cart” button if specific products are already in cart“Prettifying” the custom options in cart pageCreate link in cart sidebar to view all added items After limit reachedLink products together in checkout/cartHow to Get product from cart and add it againHide action-edit on cart page if simple productRemoving Cart items - ObserverRemove wishlist items when added to cart

            Helsingin valtaus Sisällysluettelo Taustaa | Yleistä sotatoimista | Osapuolet | Taistelut Helsingin ympäristössä | Punaisten antautumissuunnitelma | Taistelujen kulku Helsingissä | Valtauksen jälkeen | Tappiot | Muistaminen | Kirjallisuutta | Lähteet | Aiheesta muualla | NavigointivalikkoTeoksen verkkoversioTeoksen verkkoversioGoogle BooksSisällissota Helsingissä päättyi tasan 95 vuotta sittenSaksalaisten ylivoima jyräsi punaisen HelsinginSuomalaiset kuvaavat sotien jälkiä kaupungeissa – katso kuvat ja tarinat tutuilta kulmiltaHelsingin valtaus 90 vuotta sittenSaksalaiset valtasivat HelsinginHyökkäys HelsinkiinHelsingin valtaus 12.–13.4. 1918Saksalaiset käyttivät ihmiskilpiä Helsingin valtauksessa 1918Teoksen verkkoversioTeoksen verkkoversioSaksalaiset hyökkäävät Etelä-SuomeenTaistelut LeppävaarassaSotilaat ja taistelutLeppävaara 1918 huhtikuussa. KapinatarinaHelsingin taistelut 1918Saksalaisten voitonparaati HelsingissäHelsingin valtausta juhlittiinSaksalaisten Helsinki vuonna 1918Helsingin taistelussa kaatuneet valkokaartilaisetHelsinkiin haudatut taisteluissa kaatuneet punaiset12.4.1918 Helsingin valtauksessa saksalaiset apujoukot vapauttavat kaupunginVapaussodan muistomerkkejä Helsingissä ja pääkaupunkiseudullaCrescendo / Vuoden 1918 Kansalaissodan uhrien muistomerkkim

            Adjektiivitarina Tarinan tekeminen | Esimerkki: ennen | Esimerkki: jälkeen | Navigointivalikko