Ñeengatú Lähteet | NavigointivalikkoyrlInfobox OKNhengatu — A language of BrazilLanguage Born of Colonialism Thrives Again in Amazonlaajentamalla
Kolumbian kieletBrasilian kieletVenezuelan kieletTupi-kielet
tupi-guaranilaisiin kieliinBrasiliassapidginlingua francajesuiitatPombalin markiisiSebastião José de Carvalho e MeloportugalinSão Gabriel da Cachoeiran
Ñeengatú | |
---|---|
Oma nimi | Ñe'engatú |
Muu nimi | Nykytupi |
Tiedot | |
Alue | Brasilia, Kolumbia, Venezuela |
Puhujia | 19 060[1] |
Sija | ei 100 suurimman joukossa |
Kielenhuolto | - |
Kielitieteellinen luokitus | |
Kielikunta | tupi-kielet |
Kieliryhmä | tupi-guaranilaiset kielet |
Kielikoodit | |
ISO 639-3 | yrl |
Ohje | |
Infobox OK |
Ñeengatú on tupi-guaranilaisiin kieliin kuuluva kieli. Sitä puhuu 19 060 ihmistä, joista 10 600 asuu Brasiliassa.[1] Ñeengatú on pidgin-kieli ja lingua franca, joka pohjautuu Atlantin rannikolla Rio de Janeirosta Amazoniin asti puhuttuun tupinambá-kieleen.
Kielen kehittivät 1700-luvulla alueen jesuiitat, jotka nimesivät kielen ie’engatuksi eli hyväksi kieleksi. 1800-luvulla kieltä puhui ennätysmäärä ihmisiä, ja se oli Brasiliassa maan hallitseva kieli, jota puhuivat intiaanien ja lähetyssaarnajien lisäksi myös siirtomaan asukkaat ja afrikkalaiset orjat. Kaksi tapahtumaa 1700-luvulla vaikutti suuresti kielen puhujamäärän vähenemiseen: vuonna 1758 Pombalin markiisi Sebastião José de Carvalho e Melo nimitti portugalin Brasilian viralliseksi kieleksi, ja vuonna 1759 jesuiitat karkotettiin Brasiliasta.
Vuonna 2003 ñeengatú nimitettiin São Gabriel da Cachoeiran toiseksi viralliseksi kieleksi portugalin lisäksi[2]. Kielellä ei ole tunnettuja murteita.[1]
Lähteet |
↑ abc Ethnologue: Nhengatu — A language of Brazil ethnologue.com. (englanniksi)
↑ Larry Rohter: Language Born of Colonialism Thrives Again in Amazon The New York Times. 28.8.2005. (englanniksi)